A RTP transmitiu, sábado, o filme Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban para a criançada assistir. Mas, de acordo com a doutrina dos teoristas (marxistas ou derivados) de Educação, o filme passou dobrado em brasileiro. Um exemplo acabado do ridículo a que são reduzidas as crianças. Pelos vistos os petizes não sabem sequer ler legendas muito menos compreender o inglês. Conheço vários casos de crianças com dez anos e até mais que pura e simplesmente respondem não quando questionados sobre se sabem ler legendas na televisão. Ai está o "produto" pedagógico dos discípulos de Rousseau.
Sem comentários:
Enviar um comentário